-
[本日志已设置加密]
-
2011-01-10
[365 pics]第10天 - {365 pics}

Dream bigger, darling。
“爱情是什么,Arthur?”
“Eames。”
机器人是我的萌点!不管多言情,《殊途同归》都严重戳到了我的55P和MMP。《行有行规》完结了,这里的Arthur完全符合我YY中和期待中的Arthur,并且可以在脑内补完作者描述的样子,赞死了。等出本子!
昨晚翻看Lonely Planet的美国本,看到一张城市图,似乎是纽约还是洛杉矶还是哪儿?突然想,啊,JGL也许就生活在其中某一扇窗户内哇……然后突然内心一动= =||||||这样可不好,得控制,控制。嗯。控制。
“Oliver and Christian”这部德国同志剧也还不错0_0,有待挖掘。
-
2011-01-07
[365 pics]第7天 - {365 pics}
举个栗子!

——————————————————————————————————————

《暹罗之恋》
发型决定一切。马里奥彼时也是小帅哥一枚,但和尚头果然就没有《初恋》中美。
剧好看,这种开始慢节奏又散乱的电影能不让人分神心烦真不容易,虽然Mew君的长相完全不是我的菜,但还是被戳得稀里哗啦。最后他把娃娃的鼻子安上时,眼泪流得哗啦啦。怎样爱一个人才不怕失去呢,大概就是知道对方也爱着自己,却又从未得到吧。泰国真是一个神奇的国度,有那么多美好的充满人情味的温暖广告,电影也这么治愈。在泰国玩儿时,觉得那里的人也都很和善。原本回来后的那一个月都发誓以后不出去玩了,现在反而有点想念那个国家。有机会的话还想再去一次!
PPS太坑爹了,上面的《暹罗之恋》是被剪得七零八碎的版本。从驴子上下载了正常版的来看,这样就对了嘛,前面该铺垫的就都铺垫好了。话说PPS上那个到底是哪个字幕组做的啊,该翻译的不翻译,好多地方翻译得还不正确,在电影最后结束的时候还要蹦出来用字幕发表一下自己的感想= =|||||||,现在不少字幕组太不像话了,所谓的翻译就是要把原文的意思清晰明白地表达出来,而尽量不在故事中让自己出现。好多字幕组唯恐别人注意不到他们似的,一定要在影片中加上自己的心情字幕,真是看到就暴躁= =||||||,还有的也不管原文什么意思,就按自己YY的编造台词,干脆去写剧本好了= =,呔!什么心态什么风气!
